Beta Touhou

Gensokyo => Touhou => Topic started by: Matherikus on April 24th, 2010, 11:18 PM

Title: Rumbling Spell Orchestra english release
Post by: Matherikus on April 24th, 2010, 11:18 PM
cheers skończyłem.
nie chce mi sie nic więcej pisać zmeczoony.
DL link:
http://www.mediafire.com/?uwjno12tzwz
Pooshmer threat:
http://www.pooshlmer.com/wakaba/res/443309.html
Title: Rumbling Spell Orchestra english release
Post by: Matherikus on May 28th, 2010, 04:25 PM
1.1 changes:

-Redone Sakuya Marisa Reimu Yuyuko Alice Keine decks. Now they look like other ones.
-Grammar changes in these cards : 0110 0117 0118 0517 0617 1000 1100 1313 1400 1406 1410
1413 1415 1416 1513 1810 v016 v029 v030 n0018 because of the "get" mistake with debuff specials
-Color change in Yukari's 0517 card
-Because Marisa's 0200 black scarf was covering the black title text I cut it outside of the "title box"

dl link : http://www.mediafire.com/?qy2mmj0mdxo
Title: Rumbling Spell Orchestra english release
Post by: Matherikus on June 12th, 2010, 08:07 PM
1.2 release:
changes : dużo pierduł gramatycznych i stylistycznych
i 1 duzy blad ze 0200 nie miala tekstu
dl link : http://www.mediafire.com/?2n2n2mjdmyr
Title: Rumbling Spell Orchestra english release
Post by: Matherikus on June 20th, 2010, 10:03 PM
1.3 changes:

-TITLESSSSS way more readable now
-some Flandre cards were missing descriptions since 1.2 woopsy hope this time everything is fine
dl link: http://www.mediafire.com/?mmojmygfzge
Title: Odp: Rumbling Spell Orchestra english release
Post by: Matherikus on October 30th, 2010, 01:04 AM
3,0 changes:

-new decks: Aya,Komachi,Nitori,Tenshi,Iku,Utsuho,Orin
-some bugs I can't recall...as always
-so only thing that is left are 4.0 cards, if someone have good scans of them, call me on pooshlmer.

dl link: http://www.megaupload.com/?d=5FFNEOM7
Title: Odp: Rumbling Spell Orchestra english release
Post by: Matherikus on January 14th, 2011, 11:53 PM
4.0 Release:

-nowe karty blebleble

dl link: http://www.megaupload.com/?d=OS9M17IH
Title: Odp: Rumbling Spell Orchestra english release
Post by: Matherikus on March 28th, 2011, 11:46 PM
Jako że niektórzy są ...tacy jacy są i że aq miał ten plik który kiedyś dałem : http://www.mediafire.com/?cwkm1wxmngrrk18(http://www.mediafire.com/?cwkm1wxmngrrk18)
translate zasad z th wiki. Mam tez na kompie zrobione tak 50% tłumaczenia "wyjątków" i wyjaśnienie
Title: Odp: Rumbling Spell Orchestra english release
Post by: akizu2 on May 26th, 2011, 08:09 PM
Chciałem sobie wydrukować, ale jakość jest co najwyżej zadowalająca... Czy są gdzieś skany/projekty w wyższej jakości? Z braku laku mogą być po japońsku, byle jakość była wyższa.

...póki co, mój idealizm pozostaje niezaspokojony. >_<
Title: Odp: Rumbling Spell Orchestra english release
Post by: Matherikus on May 27th, 2011, 03:10 PM
lolnalem
Szczegolnie patrzac na oryginal lezacy kolo wydrukowanej karty.
Nie wiem po chuj ci więcej niż 464x670 (bo te najslabsze taka maja) az do 690x1000( w tych nowszych których scany ja robilem)
te karty maja 6.5x9 centymetra (dokladny rozmiar w readme) poza tym ze ostatnio wyszly troche ciemne bo tak drukarnia zrobiła to nie widać żadnych niedociągnięc ze względu na rozdzielczość.
No chyba ze masz jakąś przedpotopową drukarke która nie umie ich dobrze wydrukować.
Title: Odp: Rumbling Spell Orchestra english release
Post by: Matherikus on May 27th, 2011, 03:12 PM
Btw niedlugo bede pewnie drukowal nastepna partie pewnie na konecon czy tam inne gowno. Wiec dawajcie mi decki bo trudno wymyslec 40 od tak sobie.
Aka: nie chce mi sie
Title: Odp: Rumbling Spell Orchestra english release
Post by: akizu2 on May 27th, 2011, 06:31 PM
Eh... No dobra... Większość rzeczywiście jest w dobrej jakości... Spojrzałem po prostu na szybko tylko na karty z Reimu, a te są w większości w 464x670px i jeszcze mocno skompresowane jpegiem i na wydruku idealne nie są... ale są znośne. Te które są w lepszej jakości rzeczywiście na wydruku wychodzą dobrze.
Mi się marzą skany w 600dpi i zapisane w tiffie albo czymś podobnym... Wszystko wina mojego niepoprawnego idealizmu xD

Na dobrą sprawę można by zrobić własną wersję, ze zmienioną grafiką i tekstem przepisanym na nowo... I żeby było HP i EV zamiast znaczków kanji...

Odnośnie drukowania to na czym to drukujesz i jakie koszta ci wychodzą?

Ja na chwile obecną kombinuje i będę dla siebie drukował... jak dobrze pójdzie to będzie papier bezdrzewny, powlekany 200g/m^2 + atrament pigmentowy + laminacja folią 80u + chyba zaokrąglone narożniki... jak dobrze policzyłem to wychodzi mi po 0,60zł od karty.
Title: Odp: Rumbling Spell Orchestra english release
Post by: Matherikus on May 27th, 2011, 08:00 PM
Nie pamietam jakiej grubosci były chyba cos kolo 250 bez folii i bez noroznikow(:() wychodzilo 10 zloty za deck jesli dobrze pamiętam.
Quote from akizu2 on May 27th, 2011, 06:31 PM
Na dobrą sprawę można by zrobić własną wersję, ze zmienioną grafiką i tekstem przepisanym na nowo... I żeby było HP i EV zamiast znaczków kanji...
hehehe oh so funny.
Nawet nie wiesz ile to roboty
Title: Odp: Rumbling Spell Orchestra english release
Post by: Małyszeq on May 27th, 2011, 08:25 PM
Kto chce decki, a nie chce mu się samemu kombinować, to niech zgłasza się do mnie. Termin: powiedzmy 2 tygodnie dla chętnych. Podajcie postacie pod które stworzyć decka i posiedzę nad nimi. Potem wszystkie zrobione wyśle do Matherikusa. Będzie chciał to wydrukuje, nie to nie <so tired, że nawet na karty wyjebane :/>
Title: Odp: Rumbling Spell Orchestra english release
Post by: akizu2 on May 27th, 2011, 10:57 PM
Quote from Matherikus on May 27th, 2011, 08:00 PM
Quote from akizu2 on May 27th, 2011, 06:31 PM
Na dobrą sprawę można by zrobić własną wersję, ze zmienioną grafiką i tekstem przepisanym na nowo... I żeby było HP i EV zamiast znaczków kanji...
hehehe oh so funny.
Nawet nie wiesz ile to roboty
Oj tam, oj tam... Wszystko da się zrobić, wystarczy na trochę do photoshopa przysiąść... Choć fakt trochę roboty z tym jest... Ale można by przy tym machnąć od razu angielską i polską wersję.

Właściwie mógłbym nad tym popracować, ale to po 19 czerwca bo wtedy mam ostatnie egzaminy...
Na razie 1 karta z Reimu:
Napisy zrobione na nowo (oprócz tych na dolnym brzegu karty), ramki też (tylko ta duża dolna została niezmieniona). Grafika jedynie zupscalowana i przefiltrowana. Gdybym znalazł tą grafikę i ten symbol z tyłu to mógłbym to machnąć od zera.
(chyba ten sam symbol jest też na kilku innych kartach?)

(http://img27.imageshack.us/img27/66/reimu0100x.th.jpg)(http://imageshack.us/photo/my-images/27/reimu0100x.jpg/)

W każdym razie wszystko da się zrobić.
W końcu ludzie którzy to oryginalnie robili to też fani Touhou tacy jak my i też tego samego photoshopa mają ^^
Title: Odp: Rumbling Spell Orchestra english release
Post by: Matherikus on May 28th, 2011, 12:37 AM
eeeee....przeczytaj readme

dobra zeby nie obciazac zbytnio intelektualnie:
aka: Ja zrobilem wszystkie te karty i dlatego wiem ze to chuj duzo roboty, no chyba że chcesz zrobić blueprint i poprostu wpierdalać tam po kolej napisy i arty. Ale to sie troche mija z celem translata kart...bo to juz nie sa te same karty i btw kart jest ponad 800.

well chociaz polowa roboty jest zrobiona bo mam wiekszosc wyczyszczonych z jp kart. No ale czy bym je komukolwiek dal to inna sprawa.
Title: Odp: Rumbling Spell Orchestra english release
Post by: akizu2 on May 28th, 2011, 09:27 AM
Quote from Matherikus on May 28th, 2011, 12:37 AM
Ja zrobilem wszystkie te karty i dlatego wiem ze to chuj duzo roboty, no chyba że chcesz zrobić blueprint i poprostu wpierdalać tam po kolej napisy i arty. Ale to sie troche mija z celem translata kart...bo to juz nie sa te same karty i btw kart jest ponad 800.
Eh... no i chciałem dobrze, a wyszło jak zwykle...
Nie chciałem w żaden sposób urazić. Wiem że się przy tych kartach sporo napracowałeś, bo roboty z tym jest rzeczywiście masa, a ja zamiast docenić to się czepiam i narzekam. Serio doceniam to co zrobiłeś, bo jakby nie patrzeć to angielskie wydanie RSO to głównie Twoja zasługa.

Po prostu mnie poniosło, przez mój idealizm.
Ja jakbym to robił to przy 800 kartach to rzeczywiście pewnie ze 2 lata by mi to zajęło, albo i więcej, a potem i tak każdy by mi powiedział że tylko bootlegi zrobiłem. xD